Adesso, mia brava gente... tornate al vostro lavoro... e lasciatemi al mio.
Dobri moji ljudi... vratite se svomu poslu... a mene ostavite mom.
E lasciatemi dire che questa è una delle migliori.
I dopustite da kažem kako je ovo jedna od najboljih.
Andate a dormire e lasciatemi qui bagnato fradicio.
Idite i spavaj te, Ostavite me znojavog ovde!
Fuori, andatevene in garage e lasciatemi in pace.
Bježi odavde. Idi u garažu. Ostavi me na miru.
Andate da quel traditore di vostro fratello e lasciatemi ai miei affari.
Иди своме брату издајици, а мени остави моја посла.
Quella donna è un maniaco del controllo, e ha bisogno di lasciarsi andare e lasciatemi fare il mio lavoro.
Та жена је маијак мора да се опусти и да ми дозволи да радим.
Ora, fuori dai coglioni e lasciatemi tornare a letto.
Sad odjebite i pustite me da spavam.
Ed e' quello che vi sto chiedendo. Siate buoni dottori e lasciatemi decidere come vivere la mia vita.
To je ono što sam tražio da uradite, da budete dobri doktori i pustite me da sam odluèim kako æu živjeti svoj život.
Andate pure in Russia e lasciatemi gestire questa cosa per voi.
Ti idi u Rusiju i dopusti da ovo uèinim za tebe.
E lasciatemi dire, che con un amico come Toto... non vi sentirete mai da sole.
I dozvolite mi da kažem, sa prijateljem kao što je Toto, nikad niste usamljeni.
Allora state lontani e lasciatemi andare!
Onda se sklonite i pustite me da odem!
Cercatevi le informazioni da soli e lasciatemi in pace!
A vi radije sredite svoje èinjenice i meni sjašite s leða!
Quindi fate silenzio e lasciatemi lavorare.
Stoga, zaèepite i pustite me da radim.
E lasciatemi dire che non c'era niente di storto.
I dozvolite mi da kažem, mogu da vam kažem jednu stvar koja nije zrikava.
Risparmiatemi allora queste gentilezze e lasciatemi andare.
Prekinimo s ovom ljubaznošæu i pustite me da odem.
E lasciatemi fuori... da questa storia, ok?
I ne uvlaèi me u to, ok?
Beh, io ho lavorato con una donna, e lasciatemi dire non e' stata un'esperienza piacevole.
Dobro, ja sam radio s ženom, i mogu slobodno reæi da nije bilo fantastièno iskustvo.
Baciatemi subito e lasciatemi esplorare il mio premio.
Sada me poljubi i ostavi me da istražim svoju nagradu.
Allora dategli dell'avena e lasciatemi in pace.
Onda ga nahrani zobom i ostavi me na miru.
Ho detto andatevene, non fatemi uscire, andate a scocciare qualcun altro e lasciatemi stare.
Rekao sam da se sklonite odavde, ne terajte me da dolazim tu, idite smetajte nekom drugom i pustite nas na miru.
Voi, silenzio, e lasciatemi col mio cliente.
Vi, začepite i ostavite me sa mojim klijentom.
Quindi ho passato molto tempo con diverse guardie, e lasciatemi raccontare di una, che si chiamava Monroe.
Proveo sam dosta vremena sa priličnim brojem čuvara i ispričaću vam o jednom koji se zvao Manro.
Credevo alla forza dei consumatori, e lasciatemi dire che fu la prima campagna, mia o di chiunque altro nel mondo, per l'educazione e la sensibilizzazione dei consumatori nel creare una domanda di tappeti senza uso di lavoro minorile.
Verovao sam u moć potrošača, i dozvolite da vam kažem da je ovo prvi put da sam pokrenuo kampanju, ja ili bilo ko u svetu, da bi obrazovali i osvestili potrošače da stvore potražnju za ćilimima u čijem procesu proizvodnje ne učestvuju deca.
(Risate) E lasciatemi mettere il fazzoletto sulla cella solare.
(Smeh) Staviću je na solarnu ćeliju.
E lasciatemi dire brevemente il peggiore momento e il miglior momento di questa serie di interviste.
I da vam odmah kažem, najbolji i najgori momenat koji se u ovim serijama dogodio.
0.73040413856506s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?